руб. 19,000.00
за 14 ак. часов 2 дня
1. «Работа переводчика с научно-технической, конструкторской документацией».
Жанры научно-технической литературы. Регламентированные тексты. Состав конструкторской документации. Единая система конструкторской документации (ЕСКД). Эксплуатационные документы, их виды. Перевод раздела «техника безопасности». Аббревиатуры. Основная надпись чертежа. Тексты на чертеже. Надписи на размерных линиях. ГОСТы «Термины и определения» как источники стандартной терминологии.
2. «Работа переводчика с патентной документацией».
3. «Стандартизация в области перевода и локализации: применимость на международном и национальном уровнях».
4. «Русский язык как основной инструмент переводчика».
Требования к языку перевода. Типичные ошибки переводчиков. Работа переводчика с текстом. Словари, интернет-ресурсы в помощь переводчику.
Время проведения: 10.00-17.00
По окончании слушателям выдается Удостоверение о повышении квалификации.
В стоимость включены обед и кофе-брейки.
Санкт-Петербург, ул. Чайковского, д.46-48
Выиграть грант Вы можете выиграть грант на обучениеУзнать, как получить грант
Город
Последняя или будущая должность
Ваше имя
Электронная почта
Телефон
Пароль
Текст сообщения