У вас уже есть заявка на текущий период. Если вы хотите, чтобы данная программа участвовала в розыгрыше гранта в этом месяце, необходимо добавить ее в папку "Интересные мероприятия". Или создайте заявку на другой период.
 
Курсы
MBAКомпанииГранты на обучениеВузыПовысь зарплату

EduMarket Образование
  Вход на сайт
 
Напомнить   
Запомнить меня
 
Пользовательское соглашение


Победители конкурса грантов

Завершился 35-й конкурс грантов «Мечты сбываются». Поздравляем победителей!
Нет ничего невозможного, если есть сильное желание чего-то добиться. Если у вас есть ...

Куценко Александра Анатольевна, менеджер из Ростова-на-Дону, победитель 34 конкурса грантов, выиграла 100 000 руб.
Хочу поблагодарить портал EduMarket.ru и всех, кто причастен к его созданию, развитию и ...



Подать заявку на грант
 
 
Курсы, программы / Иностранные языки / Практика устного перевода

Практика устного перевода: Семинар

ЦНТИ Прогресс ЦНТИ Прогресс (33.05) Рейтинг компании Санкт-Петербург 26 700 руб.

руб. 26,700.00

за 72 ак. часа 5 дней

Даты проведения
17.09.2012 - 21.09.2012
Уточните расписание у организатора.
Возможно он не успел обновить расписание.
Форма обучения: Очно-заочная
Вид мероприятия: Семинар
Тип мероприятия: Открытые
Целевая аудитория
переводчики и преподаватели иностранных языков и перевода
Анонс программы
Курсы предполагают практическое обучение слушателей в формате аудиторных занятий, тренингов и мастер-классов. Планируется не менее 4 - 5 тренингов и мастер-классов по синхронному и последовательному переводу.
Практические занятия будут проводиться по группам не более 15 – 18 человек.
Описание программы

1. Специфика работы переводчика-синхрониста. Психофизический дискомфорт. Психофизическая самоподготовка к синхронному переводу. Как справляться с профессиональными перегрузками. Синхронный перевод – разновидность экстремальной ситуации. Понятие «тайминга» в синхронном переводе. Практические рекомендации по сохранению темпа синхронного перевода при работе в кабине. Поведение переводчика в случае совершения ошибки. Психофизическая самоподготовка к синхронному переводу. Как справляться с профессиональными перегрузками.

2. Практика синхронного перевода:

  • мастер-класс по синхронному переводу;
  • тренировочные упражнения: повторение исходного текста (shadowing); совмещение слушания одного текста и произнесения другого; упражнение на речевую компрессию (отработка навыка опущения избыточных смысловых единиц);
  • синхронное чтение заранее переведенного текста;
  • спонтанный синхронный перевод текста;
  • упражнение на вероятное прогнозирование.
...
Подробнее о программе
Контактная информация

Санкт-Петербург, Учебный комплекс ЦНТИ "Прогресс" г. Санкт-Петербург, Васильевский остров, Средний пр., д. 36/40 ст. метро "Василеостровская"

ЦНТИ Прогресс
Служба записи
interclient@cntiprogress.ru
Учебный комплекс ЦНТИ "Прогресс" г. Санкт-Петербург, Васильевский остров, Средний пр., д. 36/40 ст. метро "Василеостровская"
(812) показать номер
 
Курс в архиве
При заявке через сайт скидка 3%
 
Телефон организатора Телефон организатора
Нажмите на ссылку, чтобы увидеть телефон
Показать телефон
 
 

Выиграть грант
Вы можете выиграть грант на обучение
Узнать, как получить грант

Получи скидкуСкидка
При контакте с организатором сообщите ему о том, что нашли эту программу на нашем сайте. Организатор предоставит вам скидку 801 руб. (3%)
 
 
Похожие мероприятия
Воркшоп для путешествий Очная/дневная Казань бесплатно

Воркшоп для путешествий Очная/дневная Санкт-Петербург бесплатно

Воркшоп для путешествий Очная/дневная Новосибирск бесплатно
Вернуться
Пользовательское соглашение       Обратная связь       Карта сайта

© 2006—2024 Edumarket


 

Город

Начните писать и выберите вариант из списка

Последняя или будущая должность

Начните писать и выберите вариант из списка
 

Ваше имя

Электронная почта

 

Телефон

 

Текст сообщения


Я принимаю условия, изложенные в Соглашении об оказании информационных услуг по развитию карьеры и профессиональному образованию